Storia e Folklore Calabrese

di Domenico Caruso


Lettere e contributi

Lettere

Sono ormai tanti i Calabresi, specialmente quelli emigrati, che ogni giorno con lettere e messaggi esprimono il loro consenso e c'incoraggiano a proseguire nell'opera intrapresa. Ne scegliamo alcuni, a caso, avendo a parte risposto a tutti.
Per tutelare la privacy di ognuno, ci limitiamo all'iniziale del cognome.
Così afferma fra l'altro Armando M., originario di San Nicola di Caulonia (R.C.) e residente dal 1948 ad Akron Ohio (USA): "Non hai idea quanto mi ha fatto piacere leggere le tue belle poesie e i canti dialettali della nostra cara e indimenticabile Calabria. Mi hai portato indietro di 60 anni. Io ricordavo soltanto alcune cose, ma adesso me le hai fatte ricordare tutte. Tante grazie di vero cuore…Ci sono troppi italiani sparsi per il mondo, ma pochi sono quelli che mantengono l'amore per la nostra Italia. Ho incontrato persone della seconda generazione che nemmeno sanno spiegare da dove provengono i loro genitori. Nella mia famiglia invece tutti parlano il calabrese. Li ho portati a vedere la nostra Terra e sono orgoglioso che tutti si sentano calabresi e non americani".
Il giovane Francesco G., residente a Roma, scrive: "Mi complimento per il suo sito. E' interessante, divertente e si legge d'un fiato. Sapesse quanti ce ne sono di noiosi e lenti… Gli interessi culturali che lei manifesta sono in gran parte miei. Dopo gli studi universitari ho sempre discretamente coltivato le curiosità in materia linguistica (ricordo ancora con orgoglio una sfilza di 30 e lode in filologia, glottologia, sociolinguistica). Mi intriga molto anche tutto ciò che attiene alla tradizione culturale religiosa e popolare della nostra Terra. Naturalmente, per le cose storiche mentre lei è più vicino alle vicende del suo San Martino, io lo sono a quelle del mio Cinquefrondi". Jim (Luigi) S., dall'Australia fa presente: "Mi trovo a Sydney da più di 45 anni. Di recente è morta la nostra cara mamma ed io ho voluto scrivere un libro alla sua memoria. Quindi mi sono messo assieme ai miei fratelli per ricordare come erano le cose in Calabria a quei tempi". Ed ancora: "Ho visitato il tuo sito e mi ha fatto molto piacere. Tante belle cose hai fatto! Anche degli indovinelli e poesie! Certamente ce ne sarà abbastanza per fare dei volumi. Intanto una copia del mio libro la metterò in posta per te domani stesso".
Dagli Stati Uniti, e precisamente da Brooklyn - New York, Domenico M., originario di Platì (R.C.), manifesta il suo "piacere di leggere cose di Calabria, perché gli suggeriscono tanti ricordi" e ringrazia per quanto ancora scriveremo.
In diverse occasioni, i fratelli Martino e Domenico C., del nostro paese, residenti a Wuppertal (Germania), si sono complimentati per la nostra opera e ci hanno esortati a proseguire ad maiòra.
Dall'Argentina Antonio M., nel riferirci che la sua mamma - calabrese di Palmi - era molto devota di Maria SS. del Perpetuo Soccorso - nome stesso che lei portava, avrebbe desiderio di conoscere in vernacolo altri canti popolari dedicati alla Madonna. Allo scopo ci riporta in lingua, ignorandolo in dialetto, quello che sua madre ripeteva: "O Maria, Madre del Perpetuo Soccorso, dona a noi tuoi figli la salute del corpo e dell'anima. Aiutaci ad affrontare, con viva fede, le difficoltà di ogni giorno ed insegnaci a vivere nell'amore verso il prossimo. Amen".
Maria Luisa M., appartenente ad un noto Circolo Spiritualista italiano, dopo aver visitato il nostro sito, esprime la sua sincera ammirazione per le "belle poesie" e per la serenità che le nostre pagine ispirano.
Il giovane Gianfranco S. di Taurianova ma residente per motivi di lavoro in Piemonte, nel segnalarci come studioso della storia calabrese il suo sito, ci fa presente d'aver visionato con piacere e interesse le nostre pagine Internet.
Altri competenti, come Francesco P. da Cittanova, Giovanni Q. da Anoia e Vincenzo V. da Varapodio, che hanno creato dei meravigliosi siti Internet, si sono complimentati e hanno inserito un link al nostro.
Dall'Estero alcune Associazioni Culturali di nostri emigrati con un loro spazio su Internet ci hanno comunicato l'interesse per quanto stiamo conducendo e, specialmente dall'Argentina, ci hanno invitati a collaborare.
Grande entusiasmo ha suscitato il nostro impegno anche al giovane concittadino Martino D., che da Melbourne (Australia) ci segue con interesse.
Altrettanto vale per un altro sammartinese, Felice L., residente a Settimo Torinese e per l'amico taurianovese Cecè A., appassionato studioso di storia e folklore locale.
"Et de hoc satis", direbbero i latini per non stancare chi legge, ed è ciò che per il momento facciamo!

S. Martino, gennaio 2002.

Si autorizza la pubblicazione su Internet dei contenuti del presente sito, previa esplicita citazione della fonte.

Copyright © 1996 Domenico Caruso